澳门百家乐官网

当前位置:澳门百家乐官网 -> 9级英语阅读 - > 研究:有哥哥的孩子语言能力发育更迟缓
研究:有哥哥的孩子语言能力发育更迟缓
添加时间:2019-09-20 09:01:35 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Having an older brother comes with plenty of benefits. Big brothers tend to look out for their younger counterparts, and despite the occasional rocky moment here and there, many siblings1 enjoy life-long close relationships. However, a new study finds an interesting downside: children with older brothers take longer when it comes to developing language skills.

    有一个哥哥好处多多。哥哥通常都会保护弟妹,尽管偶尔也会吵架,但许多兄弟或兄妹一辈子关系都很亲密。然而,一项研究发现了一个有趣的弊端:有哥哥的孩子学语言更慢。

    The study, conducted by a group of researchers in Paris, France, builds upon prior2 research that had already established that having older siblings is associated with poor linguistic3 development. Now, researchers say they have refined those findings to come to a more specific conclusion: only children with an older brother exhibit these linguistic difficulties.

    法国巴黎的一个研究团队开展的这项研究基于此前的一项研究结论:有哥哥姐姐的人语言能力更差。现在,研究人员表示,他们得出了更为具体的结论:有哥哥的孩子才会表现出语言学习方面的迟缓。

    One would assume that children with older brothers would grow up around more conversation on a daily basis, thus speeding up their language development。 Yet researchers say such children actually take longer than their older brothers to begin developing these skills。

    你可能会以为,有哥哥的孩子每天在更多对话中成长,因而会加速他们的语言能力发展。然而,研究人员表示,实际上这样的孩子语言能力开始发育的时间比哥哥们更晚。

    Researchers studied more than 1,000 children from birth to the age of five-and-a-half years old. Each child's language skills were tested at ages 2, 3, and 5.5, using tests specially4 designed to measure numerous aspects of language development such as vocabulary, syntax, and verbal reasoning.

    研究人员调查了1000多个孩子,从新生儿到5岁半的孩子。每个孩子在2岁、3岁和5岁半的时候都接受了专门设计的语言能力测试,这些测试是为了衡量词汇量、语法和语言推理等语言发育的多个方面。

    What the research team discovered was significant: children with an older brother had, on average, a two-month delay in their language development compared to studied children with an older sister.

    研究团队有了重要发现:有哥哥的孩子语言发育平均比有姐姐的孩子晚两个月。

    As far as explaining this phenomenon5, researchers have proposed two hypotheses. The first is that older sisters tend to talk more often than older brothers, which would compensate6 for parents potentially being less present than they were for their first child. The second hypothesis is that older sisters usually compete with their siblings less than older brothers for their parents' attention.

    在解释这一现象时,研究人员提出了两种假说。第一种假说是,姐姐说话比哥哥更多,弥补了父母比在第一个孩子身上少花的时间。第二种假说是,相比哥哥,姐姐通常比较不会和弟妹争宠。

    As of now, the study's authors say they can't say for certain why children with older brothers have a harder time developing language skills. In the future they would like to investigate if culture or location impacts the prevalence of these results.

    研究作者称,到目前为止,他们无法明确说出为什么有哥哥的孩子学语言更困难。未来他们想调查文化或地域是否对这种普遍结果造成了影响。

    The study is published in Psychological Science.

    该研究发表在《心理科学》上。

     9级    双语 
     单词标签: siblings  prior  linguistic  specially  phenomenon  compensate 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 siblings ['sɪblɪŋz] 709961e45d6808c7c9131573b3a8874b   第10级
    n.兄弟,姐妹( sibling的名词复数 )
    参考例句:
    • A triplet sleeps amongst its two siblings. 一个三胞胎睡在其两个同胞之间。 来自《简明英汉词典》
    • She has no way of tracking the donor or her half-siblings down. 她没办法找到那个捐精者或她的兄弟姐妹。 来自时文部分
    2 prior [ˈpraɪə(r)] kQGxA   第7级
    adj.更重要的,较早的,在先的;adv.居先;n.小修道院院长;大修道院副院长
    参考例句:
    • The duty to protect my sister is prior to all others. 保护我的妹妹是我最重要的责任。
    • I took up one-year prior course in German in this college. 我在这所大学读了一年的德语预科。
    3 linguistic [lɪŋˈgwɪstɪk] k0zxn   第8级
    adj.语言的,语言学的
    参考例句:
    • She is pursuing her linguistic researches. 她在从事语言学的研究。
    • The ability to write is a supreme test of linguistic competence. 写作能力是对语言能力的最高形式的测试。
    4 specially [ˈspeʃəli] Hviwq   第7级
    adv.特定地;特殊地;明确地
    参考例句:
    • They are specially packaged so that they stack easily. 它们经过特别包装以便于堆放。
    • The machine was designed specially for demolishing old buildings. 这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
    5 phenomenon [fəˈnɒmɪnən] DNQxo   第8级
    n.现象,特殊的人,特殊的事物,奇迹
    参考例句:
    • Beethoven was a phenomenon among many musicians. 贝多芬是众多的音乐家中的天才。
    • How do you explain this phenomenon? 这种现象怎样解释?
    6 compensate [ˈkɒmpenseɪt] AXky7   第7级
    vt.补偿,赔偿;酬报 vi.弥补;补偿;抵消
    参考例句:
    • She used her good looks to compensate her lack of intelligence. 她利用她漂亮的外表来弥补智力的不足。
    • Nothing can compensate for the loss of one's health. 一个人失去了键康是不可弥补的。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    百家乐官方网站 安徽快三 澳门代理百家乐 pk10官网 澳门百家乐游戏 在线玩百家乐 澳门代理百家乐 威尼斯百家乐 澳门百家乐玩法 澳门网上百家乐