澳门百家乐官网

当前位置:澳门百家乐官网 -> 9级英语阅读 - > 电子烟真的很危险
电子烟真的很危险
添加时间:2019-08-26 08:11:00 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Why E-Cigarettes Are So Dangerous

    电子烟真的很危险

    Nearly two dozen people—mostly young adults—have now been hospitalized with severe breathing difficulties as a result of vaping。

    二十多人——大多都是年轻人——因为抽电子烟导致呼吸严重困难,现已住院。

    According to NBC News, a total of 22 cases have been reported: four in Minnesota, 12 in Wisconsin, and six in Illinois—up from 14 reported cases in Wisconsin and Illinois in early August.

    NBC新闻指出,目前共有22例案件报道,明尼苏达州4起,威斯康星州12起,伊利诺伊州6起——其中,威斯康星州和伊利诺伊州仅在八月初就有14人因为呼吸问题被送入医院。

    Even more concerning: Doctors don't know for sure what exactly is causing these hospitalizations. Per NBC News, it's unclear what type of e-cigarette devices the people were using, what they were inhaling1, and where they purchased the devices or e-liquids in the first place.

    更令人担忧的是:医生尚不清楚导致这些人住院的确切原因。据NBC新闻表示,目前还不清楚这些人抽的电子烟的品牌和型号,也不知道这些设备和烟油的购买地。

    In an August press release from the Wisconsin Department of Health Services (WDHS), the admitted patients experienced symptoms like shortness of breath, fatigue2, chest pain, cough, nausea3, and weight loss—and NBC News notes that four patients in Wisconsin were hospitalized with what they initially4 thought was pneumonia5. The department said that while the severity varied6 among patients, some cases were so bad that they require breathing assistance.

    威斯康星州卫生服务部(WDHS)在8月发布的新闻稿中表示,住院患者出现呼吸短促、疲劳、胸痛、咳嗽、恶心和体重减轻等症状——NBC新闻指出,4位来自威斯康星州的住院病人一开始以为自己患了肺炎。该部门表示,虽然患者的严重程度不一,但有些人的情况非常糟糕,甚至不得不使用呼吸辅助设备。

    One patient, Wisconsin man in his mid-20s, was even put in a medically-induced coma7 as a result of lung damage from vaping, according to Fox 6 Now, a Wisconsin-based news channel. (It's believed, however, that specific incident may have been caused by a vape cartridge8 containing THC—the main psychoactive compound in marijuana; a trend that hasn't been seen in the other Wisconsin and Illinois cases).

    根据威斯康星州新闻频道Fox 6 Now的报道,威斯康星州一位25岁的年轻患者由于抽电子烟导致肺部受损,而被医生诱导昏迷。(然而,也可能是因为电子烟筒中含有四氢大麻酚所致——这是大麻中的主要精神活性物质;但在威斯康星州和伊利诺伊州的其他住院案例中,并未发现这一趋势)。

    "Vaping among teens has increased dramatically over the last several years," Illinois Department of Public Health Director Dr。 Ngozi Ezike wrote in a press release。 While the short- and long-term effects of vaping are still being researched, these recent hospitalizations heighten the need for parents talk with their teens about vaping and for both to understand the consequences and potential dangers of vaping。

    伊利诺伊州公共卫生部主任恩戈齐·埃齐克(Ngozi Ezike)博士在一份新闻稿中写道:“过去几年里,抽电子烟的青少年人数急剧增加。”虽然研究员仍在研究抽电子烟的短期/长期影响,但近期的住院事件强调了父母与孩子谈论电子烟的必要性,此外,父母和孩子都应了解抽电子烟的后果和潜在危险。

    Of course, the Midwest isn't alone in this vaping increase: According to a 2018 report from the surgeon general, more than 3.6 million U.S. youth, including 1 in 5 high school students and 1 in 20 middle school students, use e-cigarettes regularly. Unfortunately, teens are even more likely to reap the consequences of e-cigarettes than adults.

    当然,抽电子烟人数增长这一现象并不仅存在于美国中西部:根据2018年外科医生的报告,360多万美国青年人,包括五分之一的高中生和二十分之一的中学生,经常抽电子烟。不幸的是,抽电子烟对青少年产生的影响或许比成年人更大。

     9级    双语 
     单词标签: inhaling  fatigue  nausea  initially  pneumonia  varied  coma  cartridge 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 inhaling [ɪn'heɪlɪŋ] 20098cce0f51e7ae5171c97d7853194a   第7级
    v.吸入( inhale的现在分词 )
    参考例句:
    • He was treated for the effects of inhaling smoke. 他因吸入烟尘而接受治疗。 来自辞典例句
    • The long-term effects of inhaling contaminated air is unknown. 长期吸入被污染空气的影响还无从知晓。 来自互联网
    2 fatigue [fəˈti:g] PhVzV   第7级
    n.疲劳,劳累
    参考例句:
    • The old lady can't bear the fatigue of a long journey. 这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
    • I have got over my weakness and fatigue. 我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
    3 nausea [ˈnɔ:ziə] C5Dzz   第9级
    n.作呕,恶心;极端的憎恶(或厌恶)
    参考例句:
    • Early pregnancy is often accompanied by nausea. 怀孕期常有恶心的现象。
    • He experienced nausea after eating octopus. 吃了章鱼后他感到恶心。
    4 initially [ɪˈnɪʃəli] 273xZ   第8级
    adv.最初,开始
    参考例句:
    • The ban was initially opposed by the US. 这一禁令首先遭到美国的反对。
    • Feathers initially developed from insect scales. 羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
    5 pneumonia [nju:ˈməʊniə] s2HzQ   第8级
    n.肺炎
    参考例句:
    • Cage was struck with pneumonia in her youth. 凯奇年轻时得过肺炎。
    • Pneumonia carried him off last week. 肺炎上星期夺去了他的生命。
    6 varied [ˈveərid] giIw9   第8级
    adj.多样的,多变化的
    参考例句:
    • The forms of art are many and varied. 艺术的形式是多种多样的。
    • The hotel has a varied programme of nightly entertainment. 宾馆有各种晚间娱乐活动。
    7 coma [ˈkəʊmə] vqxzR   第8级
    n.昏迷,昏迷状态
    参考例句:
    • The patient rallied from the coma. 病人从昏迷中苏醒过来。
    • She went into a coma after swallowing a whole bottle of sleeping pills. 她吃了一整瓶安眠药后就昏迷过去了。
    8 cartridge [ˈkɑ:trɪdʒ] fXizt   第9级
    n.弹壳,弹药筒;(装磁带等的)盒子
    参考例句:
    • Unfortunately the 2G cartridge design is very difficult to set accurately. 不幸地2G弹药筒设计非常难正确地设定。
    • This rifle only holds one cartridge. 这支来复枪只能装一发子弹。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    安徽快3 百家乐技巧 在线玩百家乐 pk10官网 澳门百家乐玩法大全 江苏快三 澳门百家乐网站 pk10官网 安徽快3 澳门代理百家乐